האם אתם מחפשים לתרגם את אתר הוורדפרס שלכם למספר שפות? תוספי שפות אלה של וורדפרס עוזרים לכם לבצע את המשימה ולהפוך את האתר שלכם לרב לשוני.
אנשים בכל העולם אינם מדברים באותה שפה. ולכן, תמיד טוב להפוך את האתר שלכם לזמין ביותר משפה אחת. ראשית, זו אסטרטגיית שיווק מבריקה. זה מאותת לקהל עולמי שאתם מחפשים טווח הגעה רחב ומוכנים להעביר את התוכן שלכם מעבר לגבולות ותרבויות. לא רק זה, זה מיד גורם לאתר שלכם להיראות בינלאומי אמיתי.
מהם מה היתרונות באתר וורדפרס דו לשוני / אתר רב לשוני
- פנייה לקהל היעד שלכם בשפתו תגדיל את המנויים, הקוראים והלקוחות
- אתר רב לשוני מייצר יותר לידים ומגדיל את ההכנסות.
- חווית משתמש גבוהה יותר עוזרת לקידום האתר בוגול
- צמיחה של העסק באמצעות חדירה לשווקים חדשים
אז מה זה בעצם אתר רב לשוני ולמה צריך אותו?
אתר רב לשוני הוא אתר הבנוי בשתי שפות או יותר, אשר מאפשר מעבר בין במספר שפות שונות ויכול לכלול תרגום אוטומטי של העמודים באתר וגם תמיכה בשינוי ממשק המשתמש.
- אתר רב לשוני חיוני לצורכי התקשורת בין אנשים שדוברים שפות שונות.
- אתרים מרובי שפות הם כלי שימושי לחברות, לארגונים ולאתרי האינטרנט הפרטיים שמפעילים עסקים במספר מדינות בעולם.
כאשר אתם מוסיפים תוסף רב לשוני לאתר שלכם, תרגום האתר שלכם הופך לנגיש הרבה יותר. קבלו עזרה בפיתוח והתקנה צרו איתנו קשר עכשיו >>
איך התוסף לתרגום השפה פועל באתר?
תוספי תרגום פועלים בשתי שיטות שונות.
- בשיטה הראשונה- התוספים ניגשים לכלי או שירות מקוון כלשהו שמתרגם תוכן באופן אוטומטי. יחד עם זאת, כשמדובר בתרגום מכונה, ייתכן שאיכות התרגום לא תהיה ברמה הרצויה.
- בשיטה השנייה- תצטרכו לשכתב כל פיסת תוכן באתר שלכם בשפות הרצויות לכם, והתוספים יעזרו למשתמשים לעבור בין השפות השונות. כמובן שאיכות התרגום תהיה הרבה יותר טובה בשיטה זו.
התוספים היותר מקצועיים מציעים שילוב של שתי הדרכים וגם תאימות מלאה ל-בונה אתרים, שדות דינמים ושאר תוספי פיתוח, קידום ושיווק דיגיטלי הקיימים בשוק
איך להוסיף תוספי שפה לאתר וורדפרדס?
כדי לעשות זאת נכון, חשוב לבחור תוסף שפה שנותן תוכניות וכלים מתאימים לצרכים שלכם. יש לבדוק את האופציות הזמינות, לקרוא ביקורות ולבדוק את המותגים הנוכחיים. יש גם לוודא שהתוסף תומך בשפות המקוריות ובשפות המיועדות לתרגום. עלייכם גם לוודא שהתוסף מותאם למערכת האינטרנט שלכם.
איך מפתחים אתר וורדפרס רב לשוני?
אתם יכולים לסמוך על התוספים הרב-לשוניים האיכותיים של וורדפרס.
תהיו רגועים כי כמו תמיד, לוורדפרס יש תוספים שיעזרו בכל פונקציה., אולי תרצו לצפות בסרטון המדריך לקידום או בניית אתר דו לשוני ואתרים מרובי שפות, וורדפרס multisite.
תוסף שפות מומלץ ליצירת אתר רב לשוני (וורדפרס multisite)
התוספים בפוסט זה מקורם כמעט לחלוטין בספריית התוספים של וורדפרס, מכיוון שהרבה תוספי תרגום בחינם זמינים שם. רוב התוספים מאמצים שיטת שילוב, המאפשרת תרגום אוטומטי ועריכה/תרגום ידנית מאפס.
רשימת 15 תוספי תרגום מומלצים לתרגום אתר או ליצירת דו לשוני בוורדפרס
1. Multilanguage Translation
Multilanguage Translation (תרגום רב-לשוני) הוא תוסף תרגום ומעבר לשפות חינמי של וורדפרס. תוסף זה מאפשר לכם לתרגם באופן ידני דפים, פוסטים, ווידג'טים, תפריטי ניווט ועוד.
התוסף מגיע עם עשרות שפות מותקנות מראש, ואתם יכולים גם להוסיף שפות חדשות כרצונכם. בְּנוֹסָף לכך, אתם יכולים להציג אפשרות מעבר בין שפה באתר שלכם באמצעות סמלי דגל. Multilanguage Translation תומך גם בשפות RTL כמו למשל עברית וערבית.
יש תוסף פרימיום בודד ברשימה שלנו, וזה ה-WPML הישן והאהוב (לדעתי התוסף הטוב ביותר בשוק). בעוד שרוב התוספים החינמיים מגיעים עם גרסת פרימיום מה שהופך אותם ל-freemium, ל-WPML אין גרסה חינמית. זהו תוסף פרימיום אמיתי, המשקף את האיכות, מערך התכונות ורמת התמיכה שלו.
"הזול עולה ביוקר ומה שיקר יכול לצאת הכי משתלם"
2. TranslatePress
TranslatePress הוא תוסף וורדפרס רב לשוני המציע לאתר שלכם תהליך תרגום מהיר וקל. עם TranslatePress, אתם יכולים ליצור אתרים דו-לשוניים ורב-לשוניים ללא טרחה. מה שמגניב בכלי הוא שתוכלו בקלות לתרגם את תוכן הדף שלכם מהקצה הקדמי. אתם יכולים לשנות את כל הטקסטים ללא מאמץ מטפסים, קודים קצרים, אלמנטים ורכיבים אחרים. חוץ מזה, TranslatePress הוא תוסף שמתארח בעצמו, כך שאתם שומר על התרגומים שלכם לנצח.
יתרה מכך, TranslatePress תואם גם ל- WooCommerce ולכל ערכות הנושא המודרניות של וורדפרס שתוכלו למצוא היום בשוק. כבר כיסינו ביסודיות כיצד לתרגם אתר WooCommerce באמצעות Translate Press.
תוסף שפה זה מציג גם תצוגה מקדימה חיה, כך שאינכם צריכים לקפוץ קדימה ואחורה בעת ביצוע שינויים. תהליך זה מאפשר לכם לתרגם את הדף או הבלוג שלכם במהירות ובנוחות. ואחרון חביב, TranslatePress תומך באופן מלא בבונה הבלוק החדש של Gutenberg.
למה אנחנו אוהבים את TranslatePress?
יש הרבה סיבות לאהוב את- TranslatePress. הדברים העיקריים המייחדים אותו הם תמיכה בתרגום חזיתי, תרגום תמונות, תמיכה ידנית ותרגום אוטומטי באמצעות Google Translate. זהו התוסף הקל ביותר להגדרה ולשימוש ללא קשר למספר השפות שיש לכם באתר.
תמחור TranslatePress
המחירים נעים בין 79$ לאתר בודד ל-$199 לאתרים ללא הגבלה, המתאימים יותר לסוכנויות ולמפתחים.
התקנות פעילות: 200,000+ תוספי שפות מומלצים
3. WPML
תוסף וורדפרס רב לשוני (WPML) הוא תוסף תרגום פופולרי שיכול להתמודד עם צורכי התרגום של כל אתר אינטרנט, בין אם זה בלוג קטן או אתר תאגידי ענק. זה עוזר לתרגם תוכן ל-40+ שפות ולהפעיל את כולם בהתקנת וורדפרס אחת. ומכיוון שהוא מאפשר לכם למקם כל גרסת שפה באותו דומיין או תת-דומיין, WPML מתאים לריבוי אתרים. אתם יכולים גם לאתר גרסאות תרגום שונות בדומיינים שונים לחלוטין.
WPML עובד באותה מידה עם שתי שיטות התרגום. תוסף WPML מסתנכרן עם שירותי תרגום לתרגום אוטומטי. הוא תומך בתרגומים אוטומטיים וידניים באמצעות עורך התרגום של WPML או תוכנת שולחן העבודה שלכם. באמצעות העורך, תוכל גם להוסיף גרסאות שפה ספציפיות. ציוני WPML בסנכרון תרגומי תפריטים, תרגום דפים שנוצרו באמצעות בוני דפים, תכונות SEO, אינטגרציה עם שירותי תרגום, כתובות URL גמישות של שפות ועריכת RTL. התוסף תואם לרוב ערכות הנושא והתוספים הסטנדרטיים של וורדפרס.
בניית אתר רב לשוני באמצעות WPML גם תבטיח לכם לשמור על ביצועי אתר אופטימליים. הוא עידכן את תרגום המחרוזות הפופולרי שלו, כלומר זמני טעינת הדפים הופחתו ביותר מ-50%. הם כל כך בטוחים בפיתוח הזה שהם מוכנים להציע ערבות לביצועים של 12 חודשים לכל מי שחווה בעיות לא פתורות – לקבל את כספו בחזרה.
תמחור WPML
כדי להשתמש בתוסף שפות wpml, תצטרכו לרכוש רישיון. הרישיונות נעים בין $39 (אידיאלי לבלוג רב לשוני) ל-$199 (אידיאלי עבור CMS רב לשוני, נדרש אם אתם בונים אתרים מרובי שפות עבור לקוחות).
הרישיונות המתקדמים מספקים את כל מגוון התכונות כגון ווידג'טים לתרגום ותמיכה במסחר אלקטרוני רב לשוני (עם WooCommerce Multilingual). תכונת המסחר האלקטרוני הרב לשונית מראה לכם אילו טקסטים זקוקים לתרגום ובונה עבורכם את החנות המתורגמת השלמה. היא גם עוזרת בתרגום ה-backend של WordPress ויצירת תפקידי מתרגם. לכן, אם יש לכם חברי צוות הדוברים שפות שונות, זו יכולה להיות תכונה מועילה.
למה תוסף השפות WPML הוא נחשב לדעתנו לתוסף תרגום #1?
ב-GPR אנו משתמשים ב WPML למספר פרויקטים מכיוון שהוא מהיר, קל לשימוש ומציע אפשרויות בלתי מוגבלות לתרגם את האתר שלכם בצורה שאתם רוצים. זהו גם הפתרון פונקציות הרב-לשוניות הפופולרי ביותר לוורדפרס, מה שמקל מאוד על מציאת הדרכות מחוץ לתיעוד המפורט והתמיכה המדהימה ש-WPML מספקת. מכל תוספי שפות הקיימיים אתם לא יכולים לטעות בבחירה בו!
אחת משלוש תוספי שפות המומלצים בעולם יותר ממליון התקנות פעילות
4. פולילנג (polylang)
Polylang (פולילנג) הוא תוסף קל לשימוש. תוסף זה צריך שתתרגם תוכן בעצמך מבלי להתחבר לשום שירות תרגום. אתם יכולים לכתוב פוסטים ודפים, ליצור קטגוריות ותגים בדרך הרגילה ולאחר מכן לציין כל שפה. לכן, זה מתאים אם אתם רוצים ליצור ולנהלו גרסאות שפה מרובות בעצמך או על ידי שכירת עזרה.
אתם יכולים לבחור מתוך קרוב למאה שפות במסך ההגדרות. אתם יכולים לבחור את המראה של שם השפה על המסך שלכם ולהוסיף את דגל המדינה המתאים. לאחר מכן, קדימה, תרגמו כל פוסט או עמוד שתרצו. ניתן לתרגם את כל הדפים והפוסטים או רק חלק מהם.
כל שפה מזוהה עם קוד בן שתי אותיות, וקוד זה מהווה חלק מכתובת האתר הייחודית של כל גרסת שפה. באמצעות ווידג'ט, משתמשים יכולים לעבור משפה אחת לאחרת. ישנו גם תוסף פרימיום עם תכונות נוספות החל מ-$99 זמינה גם כן.
התוסף Lingotek משתף פעולה יפה עם Polylang כדי להציע שירותי תרגום. אם אתם משתמש ב-WPML וברצונכם לעבור ל-Polylang, תוסף ייעודי יעזור.
למה תוסף שפות של פולילנג כל כך טוב?
Polylang הוא תוסף וורדפרס בתרגום חופשי הפופולרי ביותר עם למעלה מ-700,000 משתמשים פעילים. הגרסה החינמית מכילה את כל התכונות ליצירת אתר רב לשוני. הסיבה היחידה לשדרג ל-PRO היא כאשר אתם צריך לתרגם אתר WooCommerce או אתר הדורש גמישות רבה יותר עם Gutenberg Block Editor או תמיכה אחרת בתוספים של צד שלישי.
התקנות פעילות: 700,000+ תוספי שפות מומלצים
מידע נוסף / הורדת תוסף דפה פולילאנג
5. תרגם וורדפרס עם GTranslate
תרגם וורדפרס עם GTranslate מסתמך על שירות התרגום האוטומטי של Google Translate כדי לתרגם את האתר שלכם ל-104 שפות. תרגום G הופך את האתר שלכם לזמין לכמעט 99% ממשתמשי האינטרנט. הוא משלב תרגומים אוטומטיים ואנושיים כדי להקל עליכם לבצע תרגומים. הוא מסתיר את המסגרת העליונה של גוגל לאחר התרגום ואת ההצעה להציע תרגומים טובים יותר. מלבד דפים ופוסטים, הוא מתרגם תפריטים, ווידג'טים, קטגוריות, תגיות, ערכות נושא ותוספים וכולל תמיכה ב-RTL. כולל גם בורר שפה צף המעמיס בעצלן דגלי מדינה. פריטי התפריט יכולים לשאת דגלי מדינה וחנויות WooCommerce ניתנות לתרגום מלא.
גרסת הפרימיום ממוקדת לקידום אתרים ונועדה להגדיל את הטווח הבינלאומי של האתר שלכם. זה מאפשר לכם לקבל מבנה היררכי של ספריית משנה או תת-דומיין שמתורגם לדפי AMP, מדיה ומספק תמיכה בצ'אט חי. זה מאפשר תיקון ידני של התרגומים ומוסיפים תכונת תרגום בתוך הקשר.
התקנות פעילות של תוסף תרגום: 400,000+
6. Weglot Translate
Weglot Translate משתמש ב-API אינטואיטיבי כדי לזהות כל תוכן באתר שלכם, ומתרגם אותו ל – 60 שפות. התרגום האוטומטי משמש כגרסת בסיס, אותה תוכלו לערוך באופן ידני באמצעות עורך הקשר בחשבון ה – Weglot שלכם. תכונה שימושית עבור אתרים עתירי תוכן היא סימון ביטויים כנסקרים. זה מונע תרגום חוזר וחוסך לכם זמן. כדי לשפר את האיכות בתרגום, אתם יכולים לבחור ללכת עם שירותי תרגום מקצועיים של Weglot.
לאחר התקנת התוסף באתר האינטרנט שלכם, תצטרכו ליצור חשבון עם Weglot ולהשיג מפתח API. ציינו את שפת המקור של האתר שלכם ואת שפת התרגום. אתם יכולים להוציא דפים וחסימות תוכן מהתרגום. לאחר שמירת השינויים, לחצני אפשרויות השפה מופיעים בחזית הקצה. משתמשים יכולים להחליף לחצנים כדי להציג תוכן בכל אפשרויות השפה שאתם מציעים.
התוסף תואם השיטות המומלצות של Google עבור אתרי וורדפרס רב לשוניים. הוא מקצה כתובות URL ייחודיות באופן אוטומטי לדפי השפה החדשים. התוסף מזהה ומתרגם אוטומטית כותרת, תיאור, מטא תגים, קטגוריות וכו'. עם Weglot Translate, משתמש המבקר בדפים המתורגמים ונהנה מאותה חוויה בדפי שפת המקור. הוא שומר על השפה הנבחרת בכל האתר. מנהלי אתרים יכולים לשנות את המראה והמיקום של לחצני השפה.
Weglot היא אפשרות תרגום אתר חינמית לאתרים קטנים (עד 2000 מילים). עבור אתרים גדולים, המחיר תלוי במספר המילים הדרושות תרגום ובמספר אפשרויות השפה הדרושות לכם. לכל החבילות יש גישה לשירותי תרגום Pro. אם תחרגו ממספר המילים של החבילה הנוכחית שלכם, תשודרגו אוטומטית לחבילה הבאה, ללא כל הפרעה בשירות.
התקנות פעילות של תוסף השפות: 50,000+
7. WooCommerce Multilingual
WooCommerce Multilingual פותח פתרון חדש להפעלת אתר ה – WooCommerce המשגשג שלכם עם WPML. עכשיו אתם יכולים לתרגם את שטח האינטרנט שלכם למספר שפות בלי להזיע. כלומר, אתם יכולים להפוך את החוויה של החנות האינטרנטית שלכם לגלובלית. זה גם מאפשר לכם להפעיל את פלטפורמת המסחר האלקטרוני שלכם על ידי קבלת מטבעות שונים. עם תוסף וורדפרס רב לשוני זה, אתם יכולים לתרגם את כל המוצרים שלכם על בסיס פשוט, משתנה, מקובץ או חיצוני.
אתם יודעים מה הכי טוב? הפשטות של התוסף מעודדת אתכם לעשות הכל לבד. לא, אין צורך לשכור מישהו שיעשה את זה בשבילכם. יחד עם תרגום פריטים, אתם יכולים גם לשלוח מיילים ללקוחות ומנהלים בשפתם, כך שהחוויה נשארת שלמה. בעוד WooCommerce Multilingual תואם לנושאים שונים, הוא תומך גם בכל מדיניות התוספים של WooCommerce.
התקנות פעילות עבור תוספי שפות של WPML הם רבים יותר מ – 100,000+ כאשר לוקחים בחשבון את כל אפשרויות תוספי שפות שהם מציעים מגיעים ליותר ממליון הורדות.
תוספי שפות מומלצים
מידע נוסף / הורדת תוספי שפות של WPML
8. מחליף שפה מרובה אתרים
כפי שהשם מרמז, Multisite Language Switcher הוא תוסף חינמי בוורדפרס רב לשוני המאפשר לכם לעבור בין השפות השונות באופן מיידי. כדי להתקדם, הורידו את הכלי, התקינו והפעילו אותו בחלק התוספים של ממשק הניהול בוורדפרס ואתם מוכנים להתחיל. לידיעתכם, עליכם להפעיל את הפלאגין Multisite Language Switcher בכל בלוג בנפרד.
כעת תוכל לחבר את הפוסטים והעמודים המתורגמים שלכם, כמו גם קטגוריות ותגים, ולהשתמש בווידג'ט, בלוק גוטנברג או בקוד קצר. למידע נוסף, תמיד תוכלו לגשת לפורום התמיכה ולחסוך זמן ואנרגיה.
התקנות פעילות עבור תוסף שפה זה: 6,000+
9. Polylang Connect עבור Elementor
אתם לא צריכים היכרות עם התוסף אלמנטור, אז הכירו Polylang Connect for Elementor. תוסף וורדפרס רב לשוני זה, מחבר את הפלאגין המצוין של Polylang עם בונה הדפים המדהים של Elementor. אתם יכולים לעבור במהירות בין שפות ולבצע כל מיני שינויים בתבנית המיועדת.
אתם יכולים להגדיר הגדרות עבור כל שפה בנפרד או להגדיר תוכן גלובלי (כמו כותרת) ולהשאיר את השאר בלעדי לשפה הרצויה. כדי להבין טוב יותר, בקרו בדף התצוגה המקדימה החיה וראו אותו בפעולה. יתרה מכך, אתם יכולים לשדרג לתוכנית הפלוס בכל עת ולקבל גישה לתכונות מעשיות אפילו יותר. תנו לכלים לעשות עבורכם חלק משמעותי מהעבודה.
התקנות פעילות: 90,000+
מידע נוסף / הורדה או מידע בנושא מומחה קידום אתרים רב לשוניים
10. מתרגם אתרים של גוגל
גוגל תרגום (google translate) הוא כלי פופולרי ושימושי לתרגום כל תוכן שאתם צריך ליותר ממאה שפות. מה שכן, זה בחינם לשימוש. התרגומים הם אוטומטיים ודי בסיסיים. מתרגם אתרים של גוגל, רותם את הכוח של גוגל טרנסלייט כדי לתרגם את התוכן של כל אתר וורדפרס. לאחר התקנת התוסף והפעלתו, עליכם לציין את שפת המקור שלכם ואת השפות הדרושות לכם לתרגומים. אתם יכולים לבחור את כל השפות המוצעות גם כן. התרגום מתרחש באופן אוטומטי בשפות שונות.
באמצעות קודים קצרים, אתם יכולים להכניס ווידג'ט בכל פוסט או סרגל צד. משתמשים יכולים ליצור אינטראקציה עם המכשיר כדי לבחור שפה מתוך תפריט נפתח או ללחוץ על דגל המדינה. תוך שניות תראו את כל התוכן של האתר שלכם מופיע בשפה הרצויה.
אתם יכולים לשלול חלקים מהאתר שלכם מהתרגום. בעת בחירת סגנונות עבור הווידג'ט שלכם, ארבע האפשרויות הזמינות וההגדרות הפשוטות עם העריכה המוטבעת עוזרות להקל על ההגדרה. לאחר שתגדירו את הפלאגין, תוכלו לייצא את ההגדרות לאתרים אחרים ולבסוף, הפלאגין פועל במהירות מכיוון שהוא לא טוען שום קבצים חיצוניים, ללא קבצי JavaScript ו-CSS מיותרים.
התקנות פעילות לתוסף השפות: 10,000+
תוספי שפות מידע נוסף הורדות
11. תרגום לינגוטק
התוסף תרגום לינגוטק אינו תוסף שפה עצמאי. ליגוטק עובד עם Polylang ומשלים אותו על ידי מתן כישורי השפה הדרושים. לינגוטק היא רשת תרגום מהשורה הראשונה, מבוססת ענן, המציעה שלושה שירותי תרגום. הראשון הוא תרגום מכונה חינמי של עד 100,000 תווים, והשני הוא תרגום קהילתי שבו ניתן לתרגם תוכן באמצעות עורך טקסט של Lingotek. האפשרות השלישית היא ללכת עם שירותי התרגום המקצועיים של לינגוטק, בעזרת מתרגמים מקצועיים. האפשרות האחרונה מבטיחה איכות תרגום מהשורה הראשונה.
עליכם ליצור חשבון Lingotek כדי לעבוד עם תוסף זה. התוסף עוזר לכם להעביר את התוכן שלכם לשרתים של Lingotek לתרגום. אתם יכולים לצפות בהתקדמות בסרגל התקדמות. לאחר מכן, התוכן המתורגם מוחזר לאתר שלכם. ע"י הוספת התוכן המתורגם שלכם אתם יכולים ליצור פוסטים, דפים, מדיה, קטגוריות, תגיות פוסטים, תפריטים ווידג'טים ולציין כל שפה.
בנוסף, אתם יכולים להשתמש בתת-דומיין או דומיין אחר לכל שפה. הוסף מחליף שפה בתפריט או כווידג'ט כדי להקל על המשתמשים. מעל הכל, אזור האדמין פאנל של וורדפרס יכול להיות בכל שפה שתבחרו.
התקנות פעילות עבור תוסף שפה זה: 30,000+
12. Google Language Translator
תרגום אתר וורדפרס לא צריך להיות מסובך ברגע שיש לכם את הכלים הנכונים. עם Google Language Translator, אתם יכולים לבצע את העבודה במהירות, הודות לטכנולוגית למידת מכונה (באנגלית: Machine Learning) החזקה שעושה את העבודה באופן אוטומטי. אתם לא צריכם לעשות לעבוד קשה מלבד להגדיר את התצורה, וזהו. אתם מגדירים ושוכחים מזה.
באשר לחבילה החינמית, היא כוללת תכונות כמו הסתרת המסגרת העליונה של גוגל, תרגום תפריטים ווידג'טים, ערכות נושא ותוספים, תמיכה ב-RTL ובורר שפה צף. עם Google Language Translator, אתם יכולים גם לתרגם אתר WooCommerce. ברגע שאתם צריכים אפילו יותר תכונות, אתם תמיד יכולים להגביר את העניינים עם תוכנית הפרימיום. עובדה מהנה: Google Language Translator מפעילים יותר מחצי מיליון אתרים, כלומר הם באמת עושים עבודה מקצועית בצורה יוצאת דופן.
התקנות פעילות עבור תוסף שפות זה : 100,000+
13. BuddyPress Multilingual
אם אתם רוצים להריץ אתר וורדפרס רב לשוני, תוסף שפה BuddyPress יעשה את העבודה ללא תשלום. BuddyPress Multilingual הוא כלי חכם, קל לשימוש וחזק המציע תרגומים לדפי BuddyPress עם WPML. בין אם אתם מפעילים התקנה יחידה או מרובת אתרים, BuddyPress Multilingual עובד עם שניהם ללא תקלות. במקום להסתובב בלי לדעת איך לגשת לתרגום של פורום או אתר קהילה, עכשיו אתם יכולים לעשות את זה כמו אלופים באמצעות BuddyPress Multilingual.
קחו את אתר ה BuddyPress שלכם לדרגה נוספת בעזרת BuddyPress Multilingual. חלק מהתכונות כוללות החלפת שפה, תרגום הודעות דוא"ל ושמירה על זרימת BuddyPress בשפה הנוכחית. אם אתם זקוקים לסיוע ועזרה נוספת, אתם תמיד יכולים ליצור קשר עם התמיכה של BuddyPress Multilingual.
צרו איתנו קשר לבניית אתרים דו לשוניים / רב לשוניים או עזרה בהגדרת תוסף שפה באתר. שנתחיל לתרגם…
תקנות פעילות לתוסף השפות: 7,000+
תוסף שפה BPML מידע נוסף והורדה תוספי שפות בודיפרס
14. Loco Translate
Loco Translate הוא תוסף וורדפרס רב לשוני מצוין התומך באופן מלא בקבצי PO ו-MO. עם עריכה ידידותית למשתמש בדפדפן, אתם יכולים לטפל בקלות בקבצי תרגום. אתם עושים את כל העבודה מתוך לוח המחוונים של הניהול שלכם, לא צריך להשתמש באף פלטפורמה של צד שלישי ומה לא. נוסף על כך, Loco Translate גם מצייד אתכם בכלי לוקליזציה אם אתם מפתחים, כמו חילוץ מחרוזות ויצירת תבניות.
אתם יכולים ליצור ולעדכן קבצי שפה בעיצוב או בפלאגין שלכם ישירות. בדרך זו, אתם נהנים מספריית השפה המוגנת כאשר תרצו לשמור תרגומים מותאמים אישית.
נהלו ותשמרו על לוקליזציה או גלובליזציה של אתר וורדפרס או הבלוג שלכם עם Loco Translate עכשיו, ולעולם לא תתקלו בבעיות שוב.
התקנות פעילות עבור תוסף שפה זה: 1 מיליון+ תוספי שפות מומלצים
צריכים עזרה בהתקנה תוספי שפות? חייגו עכשיו 073-3744651
15. WPGlobus
WPGlobus מציע את כל התכונות הבסיסיות הנחוצות לתרגום האתר שלכם וניהול התרגומים. WPGlobus מאפשר לכם לתרגם באופן ידני פוסטים, דפים, קטגוריות, תגיות, תפריטים ווידג'טים. זה מגיע עם מחליף שפות חזיתי ואפשרות לשנות את השפה בממשק הניהול מהסרגל העליון.
פלאגין זה הוא חלק מקבוצת תוספים המסייעת בהפיכת האתר שלכם לרב לשוני. זה מאפשר לכם להוסיף שפה אחת או יותר ותומך ב- Yoast SEO, Rank Math ו-All-in-One SEO Pack. תוספות חינמיות זמינות להגדרת תמונות מוצגות בנפרד עבור כל שפה. תוספות גם מאפשרות את הפלאגין הזה על תבניות נושא המשתמשות ב-אלמנטור, WPBakery, Page Builder ומקנות יכולות עריכה רב-לשונית לווידג'ט העורך החזותי. תוספות פרימיום נחוצות לתרגום כתובות אתרים, מילות מפתח ספציפיות לשפה ו-WooCommerce.
התקנות פעילות עבור תוסף שפה זה: 10,000+
מסקנות אחרונות על תוספים לתרגום שפה אוטומטי לוורדפרס
אנגלית הינה שפה פופולרית, אבל לא כולם מבינים אותה בכל מקום בעולם. אין ספק, הגיוני שהאתר שלכם יהיה אתר רב לשוני כדי להגיע לקהל עולמי רחב יותר. עם תוספי תרגום אלה של וורדפרס, די קל לתרגם את האתר שלכם ולהפוך מחד לשוני לדו לשוני וגם לרב לשוני. בתור יתרון לוואי, יש לתוספי השפות פוטנציאל לשפר את הדירוג שלכם במנועי החיפוש. אתרים רב לשוניים הם אפשרות מצוינת עבור בלוגים ואתרי אינטרנט כגון לוחות חיפוש עבודה ואתרי טיולים. הם יכולים לעזור לכם להשיק מוצרים או שירותים בשווקים חדשים ולהעניק לכם למותג שלכם נראות במקומות גיאוגרפיים חדשים.
קצב התקדמות הטכנולוגיה מסחרר, סקרנו את התוספים המובילים, אבל אם המועדף עליכם אינו ברשימה זו, הודיעו לנו בתגובות למטה.
תוספי שפות לוורדפרס, תוסף שפה, תרגום אתר וורדפרס, DeepL Translator, אתר דו לשוני, פולילאנג, בניית אתר דו לשוני בוורדפרס, השפות הכי מומלצים של וורדפרס, וורדפרס multisite, תוספי seo רב לשוניים
מה האתר הכי מתורגם בעולם?
נכון לשנת 2024, האתר המתורגם ביותר בעולם הוא jw.org, העמוד הרשמי של עדי יהוה, הכולל 1,073 שפות, כולל שפות ילידים שנמצאות בסכנת הכחדה, בדיוק בגלל היעדר תרגום לדורות הנוכחיים.
איך בונים אתר רב לשוני?
שיטות עבודה מומלצות לפיתוח לאתר רב לשוני
1.תרגמו כתובות אתרים.
2.מחקר מילות מפתח עם זנב ארוך בשפות שונות.
3.השתמשו רק בתרגומים באיכות גבוהה.
4.תרגם מטא תיאורים וכותרות.
5.השתמשו בתגי href lang.
6.השתמשו בתוספי שפות עם SEO רב לשוני חזק.
האם DeepL Translator יותר טוב מ Google Translate?
בדרך כלל מדורגת DeepL כבעלת תרגומים באיכות גבוהה יותר, יחד עם אפשרויות לבחירה בין גוונים רשמיים לא פורמליים, סגנון דיבור וכו'. אז אם אתם רוצים את התרגומים המדויקים והטבעיים ביותר, DeepL היא בדרך כלל האפשרות הטובה ביותר ביחוד באינטגרציות עם תוספי שפות.